Official development assistance is a term coined by the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development to measure aid. The DAC first used the term in 1969.
Restaurants in Oda
4.5 based on 1 reviews
Have just visited this stunning shrine at a time when most of Japan appears to be visiting....for religious not tourist reasons and it is simply an astonishing shrine to visit. There must have been tens of thousands of people and to my knowledge we were the only westerners here. Not many people make the journey to see the shrine and it is disappointing to think they are missing out on an absolute treasure. the buildings are simply stunning and if I get the opportunity to return in a less popular season I will make the effort to return. There are plenty of websites that relay what each of the shrines are for so take the time to review them. There are several ways to get to the shrine from Matsue ranging form 40 minutes to 1 hour. You will need to change trains a couple of times but I cannot express just how amazing this shrine is. it is SO well worth the effort.
4 based on 389 reviews
The mine visitors can get into is just a straight tunnel which has been somehow remodeled. Work conditions were terrible at that time and hundreds of miners graveyards can been seen on the way up to the mine entrance. Very few explanations in english.
Omori is a very pretty village which seems to ignore modernity. Worth spending an hour along main street
5 based on 10 reviews
JR大田市駅から車で約1時間。千原温泉のあたりは山道で、まさに秘湯のロケーションです。昔から湯治場として知られていて、健康な方は入浴を断られていたそうです。
とにかく極上の温泉です。湯舟の底から温泉が湧き出ていて、入浴剤のような泡が途切れなくでています。35度くらいのぬる湯で、長湯ができます。素晴らしい温泉です。
4.5 based on 278 reviews
The origins of Japan,enfolded in mystery. Shimane Museum of Ancient Izumo is dedicated to exhibiting the heritage of the ancient Izumo culture. Central Lobby Exhibition In the Central Lobby stand the "UZUBASHIRA PILLAR" a pillar found in the ruins of the Izumo Grand Shrine,discovered in 2000. Theme Exhibitions ”Izumo Grand Shrine and the Festivals of the Land of the Gods” offers an introduction to the mysteries of Izumo Grand shrine, said to have been vast in scale in ancient times. "Bronze implement and decorative sword" showcases the bronze inplement of the Yayoi period (approx.500 BC-250 AD) and the luxuriously decorated long swords,(tachi,) of the Kofun period (approx.250-600 AD)
You will find it all here. Literally, every document, every artifact, every folk tale relating to the Izumo area. Illustrated, explained. lavishly contextualised both in national and international terms. Folk tales? We have folk tales. Here they are illustrated and brought to life, along with folk tales from around the world. Battles? Artefacts? Roof tiles? Ditto, ditto.
After our visit to the grand shrine, we were attracted by the proximity and gleaming glass/concrete of this place, enticed inside by a discount for foreigners. Much of the stuff was mildly interesting. Some of it very interesting. But it was all presented with the same exhaustive thoroughness.
Eventually, we gave up trying to bear with the lavish, plodding explanations, used the beautiful restrooms and left.
What a pity. For a tenth of the money, they could have given us the highlights and had a much more interesting museum.
4 based on 53 reviews
The old houses are well-maintained and lovely. Different from other old towns in Japan, it is quiet and not commercial at all. There are only small number of shops and restaurants here. Riding through the street is pressure-relief. We only spent an hour in the town, which only allow us to roam through the street. We will come back some day and spend more time to visit famous houses and temples here
4.5 based on 20 reviews
島根の旅4日目朝、「龍頭が滝」にやってきました。
下の駐車場というところに車を停めて、350mほど緩やかな小路を歩いたところに龍頭が滝があります。この滝は、下流部の雌滝と上流部の雄滝の2段構成になっています。先ずは、下流部の雌滝は、落差30mの段瀑ですが、見学ポイントからは滝の下部しか見えません。更に上流部の雄滝にいくには、遊歩道の木製階段を登っていきます。この階段を登っていくと、先ほどまでは見えなかった雌滝の上流部が見ることができます。滝の落ち込み口はとっても流れが急で、迫力がありました。さて、上流にある、雄滝に到着です。雄滝は、落差40mの直瀑で滝の裏側には、滝観音が祀られている見事な岩窟があり、滝の裏側から滝の水越しに景色が見れる「裏見の滝」になってます。裏見の滝は、熊本の「鍋ヶ滝 」以来で久しぶりです。ど迫力の「鍋ヶ滝 」に対して、「龍頭が滝」は優雅できれいな裏見の滝って感じですね。
4.5 based on 258 reviews
This station was opened as the closest station to Izumo shrine in 1912, and closed in 1990 due to cut service on unpopular routes. It built at authentic Japanese style and made of wooden materials. It was designated as a cultural asset of national importance in 2004. I really loved its nostalgic atmosphere. I acted like a station staff at a ticket booth, the old SL train and a platform in the station, so exciting!!
4.5 based on 38 reviews
石見銀山から、三瓶山に来ました。
登山はしませんでしたが、山の周りをぐるりとドライブしてきました。丁度、新緑の季節でしたので、山の緑が目にも鮮やかで気持ちがよかったです。
この山、なかなか愛嬌のある形をしていて 人出も多かったので、地元の方にも愛されてる山なんだなぁってのが分かります。山のところどころに見えたつつじの
ピンクも良かったです。機会があれば、今度、お手軽ハイクしてみようかなと思います。
4 based on 298 reviews
Make sure you take the bus right to the end, as even some Japanese people were confused and almost got off one stop early. The walk to the light house is short and fun as you go through a very small town atmosphere. There was freshly caught fish being prepared to be sundried and we walked by one older lady as she was preparing to grill some fresh squid, so we had a tasty treat. I don't think you need to go into the light house itself, but it presents a nice photo opportunity and the walk from it to the shrine is tranquil and beautiful.
4.5 based on 28 reviews
天体観測のサヒメルでこちらの施設を知って来てみました。地下にこんな展示があるなんてびっくりしました。地下は想像以上に深かったです。階段で降りたのですが、結構時間がかかりました。三瓶山の噴火の凄さを改めて知ることができ、貴重な時間になりました。
ThingsTodoPost © 2018 - 2024 All rights reserved.